AltaVista Find this:   


Jorge Lee (jorgelee@singnet.com.sg)
Tue, 31 Oct 2000 21:40:06 -0500


>===== Original Message From Zhou Tai An <kain@pacific.net.sg> =====
>I know, but they're lousy translations - I can't be bothered.
>I'm waiting till I can find the originals.

Lousy translations? How is that so? The only thing I can think of is the
translation of Char to Sha. However, I do agree with the translator that Sha
is a better phonetic translation.

I presumed that you've read the original japanese version to form this
opinion. Is there really a difference between the Del Rey version and the
Japanese version?

Jorge

Remember: If you can't do it when you're young, when can you do it?

-
Gundam Mailing List Archives are available at http://gundam.aeug.org/



This archive was generated by hypermail 2.0b3 on Wed Nov 01 2000 - 11:26:23 JST