Kaworu Nagisa (17thangel@tokyo-3.com)
Wed, 24 Nov 1999 08:13:48 -0500

>Well, I always thought the the language problem took away a lot of the
>spirit of the characters. In this way I prefer a good translation (dub)
>over subtitles...subtitling tends to distract viewers from the visuals.

 A few years back, when DBZ was still new here, I overheard a storeowner... he said that when you watch subtitled anime, watch it three times. First; read the
subtitles, second; read the lines you missed, then third;
enjoy the show.


Get Free Email, Anime News, and The Best Prices at http://AnimeNation.com

Gundam Mailing List Archives are available at http://gundam.aeug.org/

This archive was generated by hypermail 2.0b3 on Wed Nov 24 1999 - 22:16:21 JST