Sun, 10 Oct 1999 23:56:06 +1300
Chris Beilby wrote:
> >$> >$B@16u$N(BBelieve <hoshi sora no Believe> which literally translates as
> >'Believe of Starry Sky'
> >performed by $B0>@nKcLo(B <Ayukawa Mami>
> Um, I can't read Japanese. What does it translate to?
the translation of the garbage is in the quotes,
while romanisations are in the < and >
-- _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/ Big bore exhausts are for V8 wannabes Michael Ip email@example.com _/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
- Gundam Mailing List Archives are available at http://gundam.aeug.org/
This archive was generated by hypermail 2.0b3 on Sun Oct 10 1999 - 19:56:27 JST