Rodrick Su (firstname.lastname@example.org)
Tue, 22 Dec 1998 21:08:06 -0800 (PST)
On Tue, 22 Dec 1998, email@example.com wrote:
> I just picked up the OST to Nadesico (from Kinokuniya, since this was one
> of the CDs on which UCI Anime defaulted) and was surprised to see that
> Track 8 is not only titled Ima ha Oyasumite (Now, Take A Rest) but is
> spelled out in hiragana rather than kanji, just like the song from the
> original Gundam TV series sung by Keiko Toda (Matilda Adjan)....
There are a couple more bits of homage, such as the Japanese title itself.
Which directly translates to Mobile Battleship Nadesico, which in itself
is kind of excessive, what kind of battleship isn't mobile? The English
title Martian Sucessor Nadesico sort of loose the joke.
[ Rodrick Su [ Life is a work in process ]
[ firstname.lastname@example.org [ ]
This archive was generated by hypermail 2.0b3 on Wed Dec 23 1998 - 14:15:24 JST